- Автор слов и музыки: Salvatore Adamo.
- Перевод: Алексей Морозов.
- Вокал: Илья Горенштейн.
- Дирижёр: Paul Mauriat.
- Видео: Олег Павлов.
А вечер снежный,
Но тебя сегодня нет.
Мои надежды
Заметает белый снег.
И вьюга пропела
На ноте минорной:
“Душа станет чёрной
Под куполом белым…”
Небо рвётся в пух и прах!
Снег не друг мне, и не враг!
Только он помнит вечно
Обо всех наших встречах.
Любой снежинке
Небом выписан маршрут.
Их половинки
Где-то любят их и ждут,
И в небе бездонном
Из сказочных нитей
Картину событий
Плетут для влюблённых.
Небо рвётся в пух и прах!
И снежинки на губах…
Лишь одна из них знает,
Где тебя повстречаю.
Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon c;ur s’habille de noir
Ce soyeux cort;ge
Tout en larmes blanches
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortil;ge
Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon d;sespoir
Mais tombe la neige
Impassible man;ge
Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de d;sespoir
Triste certitude
Le froid et l’absence
Cet odieux silence
Blanche solitude
Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon d;sespoir
Mais tombe la neige
Impassible man;ge