Публикации

Песня «Реквием любви»

  • Рубрика записи:Песни

  • Песня “Реквием любви”.
  • Слова и музыка Алексея Морозова.
  • Поёт Алексей Заманов.

Я не верю в любовь, даже ту, что целует и манит.
Даже ту, что стихами ласкает истерзанный слух.

Я не верю в любовь, даже ту, что меня не обманет.
Даже ту, что считает, что я её преданный друг.

Я не верю в любовь, даже ту, что стоит у порога.
Даже ту, что ночами стучится в глухое окно.

Я не верю в любовь, даже ту, что мне верит, как Богу.
Даже ту, что мечтает услышать лишь слово одно.

Я не верю в любовь, даже ту, что божественным светом
Озарила мой дом, защищая от боли и зла.

Я не верю в любовь, потому что она не бессмертна.
Я не верю в любовь, потому, что… Она умерла.

Посреди пустоты ты как ясное солнышко встанешь -
Там, где вечное счастье, где нет ни ночей и ни дней.

Я надеюсь, что ты от любви отрекаться не станешь,
Что любовь не угаснет без веры убитой моей!
Продолжить чтениеПесня «Реквием любви»

Песня «А вечер снежный» – «Tombe la neige» на русском языке

  • Рубрика записи:Песни

  • Автор слов и музыки: Salvatore Adamo.
  • Перевод: Алексей Морозов.
  • Вокал: Илья Горенштейн.
  • Дирижёр: Paul Mauriat.
  • Видео: Олег Павлов.

А вечер снежный,
Но тебя сегодня нет.
Мои надежды
Заметает белый снег.

И вьюга пропела
На ноте минорной:
“Душа станет чёрной
Под куполом белым…”

Небо рвётся в пух и прах!
Снег не друг мне, и не враг!
Только он помнит вечно
Обо всех наших встречах.

Любой снежинке
Небом выписан маршрут.
Их половинки
Где-то любят их и ждут,

И в небе бездонном
Из сказочных нитей
Картину событий
Плетут для влюблённых.

Небо рвётся в пух и прах!
И снежинки на губах…
Лишь одна из них знает,
Где тебя повстречаю.


Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Et mon c;ur s’habille de noir

Ce soyeux cort;ge
Tout en larmes blanches
L’oiseau sur la branche
Pleure le sortil;ge

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon d;sespoir
Mais tombe la neige
Impassible man;ge

Tombe la neige
Tu ne viendras pas ce soir
Tombe la neige
Tout est blanc de d;sespoir

Triste certitude
Le froid et l’absence
Cet odieux silence
Blanche solitude

Tu ne viendras pas ce soir
Me crie mon d;sespoir
Mais tombe la neige
Impassible man;ge

Продолжить чтениеПесня «А вечер снежный» – «Tombe la neige» на русском языке

АЛЬБОМ ПЕСЕН “МУЗЫКАЛЬНЫЙ ВЕНЕЦ”

По итогам Ульяновского областного конкурса авторской песни “Музыкальный Венец” подготовлен музыкальный альбом. Песни в хорошем качестве можно скачать и послушать по ссылке https://cloud.mail.ru/public/oijn/nrP5XD9B7.

Тексты и видео доступны по ссылке http://konkurs.vpoezii.online/pesni-muz-venec.php

Продолжить чтениеАЛЬБОМ ПЕСЕН “МУЗЫКАЛЬНЫЙ ВЕНЕЦ”

Библия о коронавирусе. Звери апокалипсиса

  • Рубрика записи:Публикации

Библия. Новый Завет, Откровение святого Иоанна Богослова, Глава 13.

В этой главе Иоанн описал происхождение новой коронавирусной инфекции covid-19.

“1. И стал я на песке морском, и увидел выходящего из моря зверя с семью головами и десятью рогами: на рогах его было десять диадим, а на головах его имена богохульные.”

– Диадима – это корона. Имена богохульные – это противоестественные мутации ДНК. Зверь – коронавирус, он имеет рога (шиповидные отростки напоминают солнечную корону, в среднем их 10). Но это не covid-19, а его предшественник – атипичная пневмония SARS-CoV-1, которая разразилась в Китае в 2002 году. Коронавирус распространен среди подковоносых летучих мышей (вирус BatCoV RaTG13). Летучие мыши любят ягоды кофе. Из их экскрементов (переваренных в кишечнике ягод кофе) делают очень дорогой кофе “Bat Geisha”. От этого кофе заразился человек на юге Китая. Город Ухань стоит на берегу моря.

“2. Зверь, которого я видел, был подобен барсу; ноги у него – как у медведя, а пасть у него – как пасть у льва; и дал ему дракон силу свою и престол свой и великую власть.”

Зверь называется Цивета, «кошачий медведь» или Бинтуронг. Водится в Китае. Похож одновременно на куницу, кошку и енота с лапами медведя. Морда кошачья, зубы львиные, когти медвежьи. Питается ягодами кофе. Из его экскрементов делают очень дорогой кофе “Kopi Luwak”. Возможно, вирус попал в кофе. А может заразился сборщик этих какашек. Летучая подковоносая мышь – это тот дракон, который заразил Бинтуронга и дал ему “власть” заражать людей. Морда этой мышки есть на обложках всех сказок об ужасах ада.

“3. И видел я, что одна из голов его как бы смертельно была ранена, но эта смертельная рана исцелена. И дивилась вся земля, следя за зверем, и поклонились дракону, который дал власть зверю”.

Дракон – это летучая мышь Rhinolophus affinis. Смертельно раненая голова – это изменённый коронавирус. Вакцина от коронавируса – это почти убитый вирус, который живёт, может вызвать иммунитет, но не может размножаться и нанести вред. Вирус летучей мыши дал власть новому коронавирусу, он стал быстро распространяться по всей земле.

В предыдущей главе Откровения упоминается земной дракон, очень похожий на реального ящера – Панголина. Это потомок динозавров, имеет броню и когти, похож на ящера, но относится к млекопитающим. Азиаты возят его контрабандой и употребляют как снадобье в народной медицине в огромных масштабах. Но вместо здоровья они получают коронавирус SARSr-CoV-GD.

“4. и поклонились зверю, говоря: кто подобен зверю сему? И кто может сразиться с ним?”

Ни одна страна мира не смогла победить коронавирус и пневмонию. Подходящих лекарств нет. Это ни на что не похоже. Люди умирают. Экономика стран рушится.

“5. И даны были ему уста, говорящие гордо и богохульно, и дана ему власть действовать сорок два месяца.”

Пандемия закончится 22.12.2022. А новая эра начнётся 22.03.2023, в день весеннего равноденствия, и в день начала  астрологического года. А что нас спасёт? Будет изобретено лекарство, которое убьёт вирус мгновенно? Или лекарство появится естественным путём? Или все переболеют? Скорее всего привьются все, или почти все. Например, две третьих населения, это необходимый минимум, как как считает ВОЗ. Вирус перестанет размножаться, но неприятности на этом не закончатся. Далее по тексту, в главе 14 – будут семь чаш гнева Господнего, а затем война света и тьмы. А нам бы эту главу пережить…

“6. И отверз он уста свои для хулы на Бога, чтобы хулить имя Его, и жилище Его, и живущих на небе.”

Здесь хула на Бога – это прежде всего неестественные мутации вируса, вмешательство в промысел божий. Кроме того, люди разделились на тех, кто верит в вакцину, и кто не верит. И все ругают всех. Врачи ругают пациентов и политиков. Пациенты ругают врачей и политиков. Политики ругают пациентов и других политиков. Врачи-вакцинаторы ругают врачей-антивакцинаторов. Верующие ругают неверующих. Неверующие ругают верующих. Собственно, как и всегда.

“7. И дано было ему вести войну со святыми и победить их; и дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем.”

Все страны оказались беззащитны перед вирусом. Независимо от расы, пола, языка и вероисповедания.

“8. И поклонятся ему все живущие на земле, которых имена не написаны в книге жизни у Агнца, закланного от создания мира.”

У кого нет иммунитета – болеют и умирают. Иммунитет – это врождённая особенность организма. Он достаётся человеку от предков. Наследственность – это наша  “книга жизни”.

“9. Кто имеет ухо, да слышит.”

А кому-то каждый день говорят, что надо предохраняться, носить маску, мыть руки, не пить, не курить, не жрать всё подряд, не лезть в беспорядочные связи. Но он глух ко всем советам. Впрочем, как и всегда.

“10. Кто ведет в плен, тот сам пойдет в плен; кто мечом убивает, тому самому надлежит быть убиту мечом. Здесь терпение и вера святых.”

Не надо убивать друг-друга, принуждать. Надо проявить понимание и терпение.

“11. И увидел я другого зверя, выходящего из земли; он имел два рога, подобные агнчим, и говорил как дракон.”

Это уже второй вирус, который появился опять же в Китае в 2019 году, и был назван SARS-CoV-2. А болезнь, которую он вызывает, назвали COVID-19. ДНК вируса у него на 86% похожа на ДНК вируса летучей мыши (дракона). Носителем нового вируса, скорее всего, стал олень Мунтжак (Muntjac). Он похож на жертвенного ягнёнка (агнца), но не столь безобиден. Южно-китайский олень Мунтжак имеет два рога, острые длинные клыки, ходит как собака, лает и ест мясо. Может поймать и съесть ящерицу, мышь, или летучую мышь. Этому виду 60 миллионов лет, у него всего 6 хромосом, меньше чем у любого млекопитающего. Он быстро размножается, запрещён ко ввозу в Евросоюз. Смеяться тут или плакать? Muntjac тоже ест ягоды кофе, и из переваренных ягод люди варят кофе для людей, причём огромными партиями. Кофе так и называется – “Kopi muncak”. Что может сделать Создатель, если люди едят всякое дерьмо?

“12. Он действует перед ним со всею властью первого зверя и заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелена, и творит великие знамения, так что и огонь низводит с неба на землю перед людьми.”

Все вынуждены пользоваться вакциной, почти убитым вирусом. Огонь – это повышенная температура у больных.

“14. И чудесами, которые дано было ему творить перед зверем, он обольщает живущих на земле, говоря живущим на земле, чтобы они сделали образ зверя, который имеет рану от меча и жив.”

Образ зверя – убитый вирус, который теперь есть в каждом из вакцинированных людей. Хотя, не каждая вакцина содержит полный ДНК вируса. Спутник-V содержит только рога вируса. Может поэтому в его названии есть буква V, напоминающая два рога?

“15. И дано ему было вложить дух в образ зверя, чтобы образ зверя и говорил и действовал так, чтобы убиваем был всякий, кто не будет поклоняться образу зверя.”

А кто не сделает вакцину – заболеет и, может быть, даже умрёт.

“16. И он сделает то, что всем, малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам, положено будет начертание на правую руку их или на чело их и что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его.”

Без справки о вакцинировании от ковида или QR кода (число имени его) нельзя сесть в самолет, зайти в магазин, работать с людьми. Вакцину колят в руку всем – малым и великим, богатым и нищим, свободным и рабам. Чуть позже появилась вакцина, которую брызгают в нос. Требуют одевать маску на лицо и перчатки на руки. При входе температуру меряют на руке или на лбу.  Кстати, нормальная температура человеческая – 36,6. Переходим к таинственным числам.

“18. Здесь мудрость. Кто имеет ум, тот сочти число зверя, ибо это число человеческое; число его шестьсот шестьдесят шесть.”

Число человеческое – это число человек, которые вакцинировались. Зверь пандемии будет бушевать, пока не вакцинируется две трети всех людей, то есть 66,6 процентов. Или пока две трети не образуют коллективный иммунитет.

В некоторых древне-римских рукописях указано другое число зверя – 606.

А вот и контрольный выстрел! Официальное название болезни – COVID. Римская цифра 606 латинскими буквами пишется так – DCVI. Это и есть число зверя-коронавируса. A  COVID-LX – это уже полная запись числа 666.

Итак, имя зверя – COVID. Число зверя – DCLXVI. Звери апокалипсиса: земной дракон – Панголин, летающий дракон – Подковоносая летучая мышь, барс с лапами медведя – Бинтуронг, и двурогий плотоядный олень – Мунтжак, выдающий себя за беспомощного агнца. Все они носители разных видов коронавируса. Все живут в южном Китае и Юго-Восточной Азии.

Предупреждение: это всего лишь сказка. Я не знаю, кто рассказал Иоанну эту сказку, ангелы или демоны. Я не знаю, почему сказка так похожа на правду. Я не знаю, что здесь добро, а что – зло. Лично я вакцинировался, чтобы жить. Нельзя запрещать делать вакцину, которая  спасает жизнь. Только жизнь – реальная ценность. Всё остальное – миф.

P.S. Граждане биологи, поймайте уже этого Мунтжака. Может найдёте в нём противоядие? Вы нас всех очень выручите. Ну как, всех? Тех, кто остался…

Продолжить чтениеБиблия о коронавирусе. Звери апокалипсиса

“Без тебя” – караоке на русском языке для песни “I’m alone” группы “Teach-In”.

“БЕЗ ТЕБЯ” – КАРАОКЕ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ ПЕСНИ “I’M ALONE” ГРУППЫ “TEACH-IN”.
Автор музыки - группа "Teach-In".
Перевод на русский язык - Алексей Морозов.
Продолжить чтение“Без тебя” – караоке на русском языке для песни “I’m alone” группы “Teach-In”.

Песня “Не уходи!”

  • Рубрика записи:Песни

Песня "Не уходи!" ("Ni mo zou").
Перевод с китайского: Алексей Морозов-Солнцев.
Исполнители оригинальной песни: Shan Shui Zu He, Lam Hung ft Hoang Chau.
Трек: Em Dung Di.

Он:
Милая, не уходи!
Наше счастье впереди!
Ты в моей душе давно живёшь!
Нежным голосом во мне поёшь!

Она:
Милый мой, я не уйду!
Пусть пророчат мне беду!
Пусть уйдут и звёзды и луна!
Буду я тебе всегда верна!

Он: Не уйдешь?
Она: Никогда!
Он: Ты со мной?
Она: Навсегда!
Он: Как звезда?
Она: Как земля!
Он: Навсегда?
Она: Я твоя!

Повтор 1 куплета.

Он: Будет дом!
Она: Будет сад!
Она: Будет дочь!
Он: Буду рад!
Он: А потом?
Она: Будет сын!
Он: Будет сын?
Она: Не один!

Проигрыш…

Он: Не уйдешь?
Она: Никогда!

Продолжить чтениеПесня “Не уходи!”

Песня “Сердце, прощай!”

  • Рубрика записи:Песни

Оригинал песни: "ADIOS CORAZON".
АВТОРЫ: ЭКТОР САПЕЛЛИ, ЛАЛО ЭТЧИГОНСИЛАЙ.
ПЕРЕВЁЛ АЛЕКСЕЙ МОРОЗОВ.
ПОЁТ МИХАИЛ ПОНОМАРЁВ.
Танцуют Miriam Larici & Leonardo Barrionuevo.
Фонограмма: Kike Fernández.
Продолжить чтениеПесня “Сердце, прощай!”